German poet and essayist Hans Magnus Enzensberger (64) was staying in Belgrade last week upon the invitation of the Belgrade Circle. Some of his books were translated in our language in the seventies and eighties. His recent collections of essays (which have not been translated here) “Ach, Europa,” “Die Grosse Wanderung,” and the latest “Ausblicke […]

You have reached an article for premium members. To read this article please login if you are already a TOL member. Or continue to read our content from the past month.

You can subscribe here to gain access.